Page 31 - Khoa học và Đời Sống - Số Tết Âm Lịch
P. 31
XUÂN CÙNG TRÍ THỨC VIỆT TOÀN CẦU 31
Xuân Ất Tỵ - 2025
Ai là cha đẻ của chữ quốc ngữ?
Chữ Quốc ngữ Việt Nam được hình thành nhờ
công trình tập thể của các nhà truyền giáo Bồ Đào Ngôn từ lai căng,
Nha và Ý, với sự trợ giúp của các giáo hữu Việt
Nam và Nhật Bản, do giáo sĩ Francisco de Pina khởi
đầu. Khi Rhodes đến xứ Đàng Trong, phương pháp
ghi âm tiếng Việt bằng ký tự Latinh, nay gọi là chữ
quốc ngữ, đang được xây dựng. Ông không phải là
người tạo ra chữ quốc ngữ, mà là người ghi nhận
và thừa hưởng di cảo của những người tiền bối, có
công hệ thống hóa và san định hệ chữ này, cũng như biến tấu của GenZ
biên soạn và giám sát việc ấn hành Từ điển Việt–
Bồ–La, là cuốn từ điển tiếng Việt đầu tiên.
Được biết, Alexandre de Rhodes (15/3/1593
– 5/11/1660) là một nhà truyền giáo Dòng Tên,
nhà ngôn ngữ học người Avignon và là một trong
những giáo sĩ góp phần quan trọng trong việc gây lệch chuẩn tiếng Việt
truyền bá Công giáo tại Việt Nam.
GS-TSKH NGUYỄN ĐĂNG HƯNG sinh ngày rong bối cảnh
01/01/1941, tại Quảng Nam; là người Việt Nam định mạng xã hội bùng
cư ở Vương quốc Bỉ và nay sinh sống tại TP HCM.
Ông là Tiến sĩ khoa học đặc biệt về khoa học ứng nổ, thế hệ Gen Z
dụng (1984), Giáo sư thực thụ, Chủ nhiệm bộ môn T nhanh chóng tiếp
Cơ học Phá hủy thuộc Khoa Kỹ thuật Hàng không cận trào lưu “biến tấu”
Không gian, Bỉ (LTAS-ULg, 1985-2006); Giáo sư
danh dự thực thụ (professeur ordinaire honoraire) tiếng mẹ đẻ nhằm thể
trường Đại học Liège (2006). hiện cái mới, nhưng gây
Hiện, ông là Phó Chủ nhiệm Ban Điều hành méo mó tiếng Việt.
lâm thời Câu lạc bộ Khoa học và Kỹ thuật Việt kiều
(OVSD-Club); Tổng Giám đốc sáng lập doanh
nghiệp tư nhân Công nghệ Thông tin Hưng Việt; Một loạt hình thức giao tiếp mới ra đời
Cố vấn học thuật của chương trình Cao học “Tính như điện thư, chát, mạng xã hội… làm phát
toán cơ học” (COMPENG), Đại Học Việt Đức, Bình sinh những dạng giao tiếp chưa từng có và
Dương. Tổng biên tập Tạp chí khoa học do nhà xuất đem đến vô số hệ lụy liên quan đến sự trong
bàn SPRINGER chủ trương: "Asia Pacific Journal sáng (purity) của ngôn ngữ.
on Computational Engineering" (APJCEN).
Ông xuất bản trên 20 đầu sách, giáo trình khoa Lạm dụng, pha tạp nhiều loại
học và công bố trên 200 công trình nghiên cứu, báo
cáo khoa học trên các tạp chí quốc tế; đào tạo thành ngôn ngữ
công cho Việt Nam gần 318 thạc sĩ và trong đó, 75 “Giờ nhiều học sinh lạm dụng, pha
tiến sĩ đã bảo vệ thành công luận văn tiến sĩ tại các tạp nhiều loại ngôn ngữ nói chuyện, nhắn
trường đại học tiên tiến trên thế giới. tin với nhau, khiến giáo viên và người lớn
GS-TSKH Nguyễn Đăng Hưng nhận được tuổi nghe, xem đều không thể hiểu. Như
nhiều huân, huy chương, bằng khen và nhiều phần từ “biết” thành “bít”, các từ gốc “không,
thưởng cao quý của Vương quốc Bỉ, Việt Nam. xin lỗi, chúa hề” đã bị biến thành “khum/
“hông”/“hem”, sin lỗi, trmúa hmề”, từ “gòy
soq” để diễn đạt là “rồi xong””, cô Lê Thị Nguyễn Văn Hiệp, nguyên Viện trưởng Viện Ngôn ngữ
Thuý Ngoan, giáo viên Trường THCS Thạch Bàn (Hà học, Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam nhận định.
Nội) chia sẻ. Theo TS Nguyễn Văn Hiệp, giới trẻ sử dụng tiếng Việt
Là người Việt phải bảo vệ Theo cô giáo Ngoan, giới trẻ còn lấy ý tưởng từ một biến âm trong lời nói và chữ viết đã gây sốc cho nhiều
chương trình truyền hình thực tế của Canada, "troll troll" để người, nhất là các bậc cha mẹ. Họ sốc vì cách nói làm sai
sự trong sáng của tiếng Việt Việt hóa thành "trôn trôn", hàm nghĩa là đùa tí; dùng từ lóng lệch tiếng Việt, vì không thể hiểu được người trẻ nói gì…
lVừa qua, chương trình "Vua Tiếng Việt" của Đài “ghost” để ám chỉ việc ngó lơ, bơ đi, mặc kệ nó; từ “slay” để Tuy nhiên, ngược lại, một số cách nói hài hước, thú vị,
VTV có sai sót về chính tả và gặp phải chỉ trích của Nhà nói về sự thích thú, quá đỉnh… không phản cảm của giới trẻ sẽ được xã hội chấp nhận và
nghiên cứu ngôn ngữ Hoàng Tuấn Công? Theo GS, người có thể đi vào hệ thống tiếng Việt như những thành ngữ,
Việt trong và ngoài nước cần làm gì để bảo vệ sự trong Vô số hệ lụy tha hóa, méo mó tiếng Việt tục ngữ mới, những khuôn mẫu diễn đạt mới.
sáng của tiếng Việt? Tra cứu Google cụm từ “giữ gìn”+”sự trong sáng” + Theo quy luật tất yếu, phần lớn cách nói, cách viết
- Là người Việt phải bảo vệ sự trong sáng của “tiếng Việt”, cho kết quả tìm kiếm là 76.500. “Thực tế này của thế hệ @ dần dần trở nên cũ kĩ, hết tính thời thượng.
tiếng Việt vì tiếng Việt đẹp, giàu ý nghĩa. Việc chuẩn rung hồi chuông báo động về giữ gìn sự trong sáng của Những cách viết bí hiểm, khó hiểu sẽ dần dần bị đào
hóa tiếng Việt cần một cơ quan hàn lâm được Nhà tiếng Việt. Đó là lo sợ về sự tha hóa, méo mó của tiếng thải. Song, vấn đề là cái mới lại xuất hiện, bởi lẽ động
nước tổ chức và thừa nhận. Việt, lo sợ về sự biến dạng của tiếng Việt khi lớp trẻ hồn lực cho những cách viết, lối nói như vậy là tâm lí thoải
Nhà nước nên đứng ra thành lập một ban tu thư nhiên dùng tiếng Anh lẫn với tiếng mẹ đẻ, khi thế hệ @ mái, chuộng sự mới lạ, thích khẳng định mình. Xã hội cần
hàn lâm, tập hợp nhiều chuyên gia ngôn ngữ học, sử dùng những kí tự lạ trong chát hay nhắn tin”, GS. TS được chuẩn bị tâm lí để đối phó tình trạng này.
học, nhà văn nhà thơ tiêu biểu, thường trực chuyên lo
về việc này. Tổ chức do chúng tôi đề xướng và điều
hành Quỹ vinh danh tiếng Việt và chữ quốc ngữ chỉ
là một sáng kiến sơ khởi, chưa đủ khả năng chuyên Cần xử lý hành vi “biến tấu” tiếng Việt!
môn, nhất là phương tiện chính danh và tài chính cần Thạc sĩ, luật sư Nguyễn Duy Hoàn, Công ty Luật TNHH Lawkey nêu vấn đề: “Mỗi dân tộc đều có tiếng nói và chữ
thiết để chu toàn sứ mệnh lớn lao này. viết riêng, thể hiện hồn cốt, tính cách của dân tộc mình. Cái hay, cái tốt của tiếng Việt, nếu dùng đúng, chuẩn, ngày càng
Những sai sót của chương trình "Vua Tiếng trong sáng và rất hiện đại. Ngược lại, thứ tiếng “biến tấu” cần có chế tài xử lý nghiêm minh”.
Việt" của VTV là không thể tránh khỏi khi Ban Tổ Để mỗi người có ý thức về tiếng nói, chữ viết của dân tộc, gìn giữ trong sáng của tiếng Việt, cần tuyên truyền rộng rãi
chức không có được một Ban tư vấn chuyên nghiệp. dưới mọi hình thức và nhất là trong các nhà trường. Ngành giáo dục chú trọng hơn nữa các hoạt động bồi dưỡng nền tảng
Chương trình nên xem xét mời nhà nghiên cứu nhận thức cho học sinh, sinh viên về nguyên tắc sử dụng tiếng mẹ đẻ, đồng thời, nắm bắt và định hướng việc chọn lọc sử
Hoàng Tuấn Công tham gia. dụng những từ ngữ mới phát sinh từ đời sống, từ môi trường mạng, hướng dẫn các em có tư duy sàng lọc và phản biện.
Cách đây 6 năm, chúng tôi sang Ba Tư đặt bia tri Đài truyền hình quốc gia VTV nên có chương trình giữ gìn sự trong sáng của Tiếng Việt, thông qua hình thức “đuổi
ân trên mộ phần của giáo sĩ Alexandre de Rhodes, hình bắt chữ” hay chương trình “Vua tiếng Việt”… rất bổ ích, cần phát huy.
xuất bản gia cuốn từ điển đầu tiên về chữ quốc ngữ; Nhìn ra thế giới, có một số quốc gia như Nga đã ban hành các đạo luật để xử phạt việc sử dụng tiếng nước ngoài không
tiếp đó sang quê hương của giáo sĩ Francisco de Pina, đúng nơi, đúng chỗ, ví dụ trên truyền hình, trong thảo luận ở quốc hội, văn bản luật, sách giáo khoa… Việt Nam cần nghiên
thành phố Guarda Bồ Đào Nha, đặt tượng đài tri ân cứu ban hành quy định xử lý vi phạm hành chính về làm lệch chuẩn tiếng Việt.
người đã tác tạo ra chữ quốc ngữ.
lTrân trọng cảm ơn Giáo sư!